I just remembered this and I think it’s very important to know.
I’ve learned that translating olelo to English is actually a reduction of our language. Olelo has layers of meanings. So, when you read books that are translated from Oleleo to English please keep in mind that the meaning is reduced. Always go to the source for true information, use the mother tongue, use the language of origin.
“Inoa” reduced in English to mean “name”
Breakdown of the meaning of “Inoa”
I = beginning of life, source, cosmos, supreme being, spirit
no = for or belonging to, of
a = the descendant
The descendant belonging to I
Names were deep, you weren’t just given a name because your name came from the “beginning of life” which is very sacred.
Try doing your name and see all the different meanings you come up with.
If you’d like to learn olelo there’s a free workbook and link for Kumu Crozier’s class –>HERE<–